Turn on more accessible mode
Turn off more accessible mode
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ
İAÜ Hakkında
Kurumsal
Üniversitemiz
Misyon ve Vizyon
Kurumsal Kimlik
Politikalar
Sürdürülebilir İAÜ
AKEV
CİMER
Bilgi Edinme
Kalite Güvence Sistemi
İnsan Kaynakları Yönetimi
Kurumsal Yönetim Uyum Raporları
Kurumsal Yönetim Derecelendirme Raporu
Kurumsal Yönetim Derecelendirmesi Revizyon Raporu
Eğitim - Öğretim Bilgi Sistemi (EBS)
Kişisel Verilerin Korunması ve İşlenmesi
Öğrenci Dekanlığı
İAÜMED
Çözüm Merkezi
Yönetim
Mütevelli Heyet Başkanı
Mütevelli Heyet
Mütevelli Heyeti Danışma Kurulu
Rektörlük
Yönetim Kurulu
Senato
Genel Sekreterlik
MEVZUAT
Yönetmelik ve Yönergeler
YÖK MEVZUATI
KURUL VE KOMİSYONLAR
BAP Komisyonu
Yayın Komisyonu
UAIPK Etik İlkeler Yönergesi
Etik Kurul
Girişimsel Olmayan Çalışmalar Etik Kurul
Denetim Komitesi
Kurumsal Yönetim Komitesi
Toplumsal Katkı
Akademik Çalışmalar Koordinasyon Birimi
Medya Merkezi
Neden İAÜ?
Medyada İAÜ
Üniversite Yayınları
Fotoğraflarla İAÜ
Radyo Aydın
Tanıtım Filmleri
Sanal Tur
Erasmus Kataloğu
Tanıtım Kataloğu
Akademik
Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
Tezli Programlar
Tezsiz Programlar
Doktora Programları
Fakülteler
Tıp Fakültesi
Diş Hekimliği Fakültesi
Eczacılık Fakültesi
Eğitim Fakültesi
Fen Edebiyat Fakültesi
Güzel Sanatlar Fakültesi
Hukuk Fakültesi
İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi
İletişim Fakültesi
Mimarlık ve Tasarım Fakültesi
Mühendislik Fakültesi
Sağlık Bilimleri Fakültesi
Spor Bilimleri Fakültesi
Uygulamalı Bilimler Fakültesi
Meslek Yüksekokulları
Adalet Meslek Yüksekokulu
Anadolu Bil Meslek Yüksekokulu
Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
Yüksekokullar
İngilizce Hazırlık Programı
Yabancı Diller Yüksekokulu
Araştırma
ULUSLARARASI
ULUSLARARASI OFİS
Uluslararası İlişkiler Müdürlüğü
Ekibimizle Tanışın
ULUSLARARASI ÖĞRENCİLER
Uluslararası Öğrenci Kayıt Ofisi
Uluslararası Öğrenci İşleri Ofisi
AydınTömer Uygulama ve Araştırma Merkezi
DEĞİŞİM PROGRAMLARI
ERASMUS+
Kısa Dönemli Eğitim Programları
ULUSLARARASI İŞBİRLİKLERİ
Uluslararası Akademik İlişkiler
EURAS - Avrasya Üniversiteler Birliği
ADAY ÖĞRENCİ
TR
EN
TR
EN
Fakülte Ana Sayfası
Fakülte Hakkında
Fakülte Tanıtımı
Tarihçe
Misyon ve Vizyon
Amaç ve Kapsam
Sayılarla Fakülte
Dekanın Mesajı
Uluslararası İş Birlikleri
Yönetim ve İdari Yapı
Yönetim Yapısı
Kurullar ve Komisyonlar
Mevzuat ve Yönergeler
Programlar
Arapça Mütercim ve Tercümanlık
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Rusça Mütercim ve Tercümanlık
İngiliz Dili ve Edebiyatı
Moleküler Biyoloji ve Genetik (İngilizce)
Psikoloji
Psikoloji (İngilizce)
Sosyoloji
Tarih
Türk Dili ve Edebiyatı
Akademik Kadro
Öğrenciler ve Mezunlar
Öğrenci El Kitabı
Öğrenci Destek Hizmetleri
Çift Anadal / Yandal Programları
Değişim Programları
Lisansüstü Programlar
Mezunlar ve Kariyer
Kalite Güvencesi
Kalite Politikası
Kalite Güvence Süreçleri
Anketler ve Geri Bildirim Mekanizmaları
Fakülte Öz Değerlendirme Raporu
Akreditasyonlar
Araştırma ve Akademik Çıktılar
Araştırma Alanları ve Grupları
Araştırma Projeleri
Currently selected
Yayınlar
Kongreler, Sempozyumlar ve Fakülte Dergileri
Araştırma ve Yayın Portalı
Altyapı ve Fiziksel Olanaklar
Haberler ve Duyurular
Bültenler
Sıkça Sorulan Sorular
İletişim Bilgileri
Araştırma Projeleri
Content
Devam eden projeler:
Arş. Gör. Reyhan Önal danışmanlığında yürütülen "Türkiye'deki Suriyeliler Aracılığıyla Türkçeden Arapçaya Geçen Unsurlar" başlıklı TÜBİTAK 2209-A projesi, Yunus Kerem Kaya tarafından 2025 yılında başlatılmış olup hâlen devam etmektedir. Proje, Türkiye'de yaşayan Suriyelilerin Türkçe kökenli sözcük ve ifadeleri günlük ve yazılı Arapça kullanımlarına nasıl dâhil ettiklerini incelemekte; dil teması, ödünçleme ve sosyodilbilim bağlamında özgün veriler sunmayı amaçlamaktadır. (2024)
Dr. Öğr. Üyesi Faizeh Alghafeer danışmanlığında yürütülen "Türkçe–Arapça Basın Terimleri Derleme" başlıklı TÜBİTAK 2209-A projesi, Feyza Nur Er tarafından 2025 yılında başlatılmış olup devam etmektedir. Bu çalışma, Arapça basın dilinde kullanılan terimlerin Türkçe karşılıklarını ve kullanım biçimlerini inceleyerek iki dil arasındaki terminolojik etkileşimi basın dili ekseninde ele almaktadır. (2024)
Dr. Öğr. Üyesi İnayetulla Azim danışmanlığında, Kübra Alibaşoğlu tarafından yürütülen "Türkçeden Arapçaya Kültürel Öğelerin Çeviri Sorunları Üzerine İnceleme"başlıklı proje, Türkçeden Arapçaya yapılan çevirilerde kültürel öğelerin aktarımında karşılaşılan sorunları ele almaktadır. Çalışmada kültürel eşdeğerlik, anlam kayması ve bağlamsal uyarlama problemleri örnek metinler üzerinden analiz edilmekte; kültürel unsurların çevirisinde karşılaşılan güçlükler ve olası çözüm yolları tartışılmaktadır. (2023)
Dr. Öğr. Üyesi İnayetulla Azim danışmanlığında, Hümeyra Zeynep Lal Dikmen tarafından yürütülen "Arapçadan Türkçeye Geçen Hukuk Terimleri Bağlamında Çeviride Gerçek ve Sahte Dostlar İncelemesi" başlıklı proje, iki dil arasındaki hukuk terminolojisini çeviri bilimi perspektifinden ele almaktadır. Çalışma, çeviride anlam yanılgılarına yol açan "gerçek dost" ve "sahte dost" terimleri tespit ederek, özellikle hukuk çevirilerinde karşılaşılan kavramsal sorunlara dikkat çekmeyi amaçlamaktadır. (2023)
Dr. Öğr. Üyesi İnayetulla Azim danışmanlığında, Rukiye Mesut tarafından yürütülen "Türkçe–Arapça Ekonomi Terimleri Veri Tabanı Projesi", Türkçe ve Arapça ekonomi terimlerini kapsayan sistematik ve erişilebilir bir veri tabanı oluşturmayı hedeflemektedir. Proje kapsamında ekonomi terimlerinin çeviri sorunları ele alınacak; çeviri faaliyetleri, akademik çalışmalar ve mesleki kullanım için güvenilir bir başvuru kaynağı niteliğinde bir sözlük ortaya konulacaktır. (2023)
Danışmanlığını
Doç. Dr. Fatma Nur Şengül'ün
yaptığı
"Z Kuşağının Sosyal Medya Kullanımı: Alışkanlıklar, Davranışlar ve Eğilimler Üzerine Sosyolojik Bir Araştırma"
başlıklı TÜBİTAK 2209-A projesi,
Devrim Karabulut
tarafından 2025 yılında başlatılmış olup halen devam etmektedir. Proje, Z kuşağına mensup üniversite öğrencilerinin sosyal medya kullanım amaçlarını, gösterişçi tüketim eğilimlerini ve sosyal medya fenomenlerinden etkilenme düzeylerini nicel araştırma yöntemiyle incelemeyi amaçlamaktadır. Anket tekniğiyle elde edilen veriler, Z kuşağının sosyal medyayı ağırlıklı olarak gündemi takip etme, eğlenme ve iletişim kurma amacıyla kullandığını; fenomenlerden etkilenme düzeyi arttıkça sosyal medyada gösterişçi tüketim eğiliminin de yükseldiğini ortaya koymaktadır. (2026)
Tamamlanan projeler:
2024-2025 Yılında Yürütücülüğünü Doç. Dr. Elvin Yıldırım-Prof. Dr. Kürşat Yıldırım ve Ulziibayar Sodnom'un Yaptığı ve İstanbul Üniversitesi-Moğolistan Devlet Üniversitesi ve Moğolistan Kültür ve Sanat Üniversitelerinin Paydaş Olduğu "Atlılar Kültürü" Arkeolojik Kazı Projesi Tamamlanmıştır.
Dr. Hakan Engin danışmanlığında yürütülen Tübitak 2209 fonlu "Resmi Kaynaklara Göre XVIII. Yüzyıl Osmanlı ve Balkan Coğrafyasında Veba Salgını Hakkında Bazı Tespit ve Değerlendirmeler" başlıklı proje Fatime Sevde Gül tarafından yürütülmüştür.
Doç. Dr. Elvin Yıldırım danışmanlığında, Necdet Karasevda tarafından yürütülen "Eski Türklerde Mezar Gömü Üslubu İçerisinde At Gömme Uygulaması Üzerine Bir İnceleme" başlıklı proje, eski Türk kültüründe mezar gömme geleneklerini tarihsel ve arkeolojik perspektiften ele almaktadır. Çalışma, at gömme uygulamasının sembolik ve kültürel anlamlarını ortaya koymayı hedeflemektedir.
Dr. Öğr. Üyesi Elif Özge Erbay danışmanlığında, Alev Güler ve Sema Ceren Aras tarafından yürütülen "Akıllı Telefon Bağımlılığı ile Beyin Sisi Arasındaki İlişkide Sosyal ve Duygusal Yalnızlığın Aracı Rolü" başlıklı proje, teknoloji kullanımının bilişsel süreçlerle ilişkisini incelemektedir. Araştırma, sosyal ve duygusal yalnızlığın bu ilişki üzerindeki aracı rolünü ortaya koymayı amaçlamaktadır.
Dr. Öğr. Üyesi Jale Coşkun danışmanlığında, Elif Simge Özsevim tarafından yürütülen "Medya Tüketiminin Rusça Öğrenmeye Etkisi" başlıklı proje, medya araçlarının yabancı dil öğrenme sürecindeki rolünü incelemektedir. Çalışma, Rusça öğrenimi bağlamında medya kullanımının dil becerilerine katkısını değerlendirmeyi amaçlamaktadır.
Dr. Öğr. Üyesi Burcu Güdücü danışmanlığında, Simay Berre Özaltın tarafından yürütülen "Küçükçekmece İlçesinde İç Göç Dinamikleri ve İç Göçe Bağlı Oluşan Kültürel Çeşitliliğin İncelenmesi" başlıklı proje, iç göçün yerel düzeydeki sosyo-kültürel etkilerini ele almaktadır. Araştırma, göç süreçlerinin kültürel çeşitlilik üzerindeki yansımalarını ortaya koymayı hedeflemektedir.
Dr. Öğr. Üyesi İlkin Başar danışmanlığında, Dilek Çetin, Fikriye Torun, Nevzat Baran Öksüz ve İrem Nur Arslan tarafından yürütülen "Alice Harikalar Ülkesinde/Diyarında Hikâyesi: Vinay ve Darbelnet Çeviri Stratejileri Üzerinden 20. ve 21. Yüzyıl Türkçe Çevirilerinin Karşılaştırmalı Bir İncelemesi" başlıklı proje, çeviri stratejilerini karşılaştırmalı bir çerçevede incelemektedir. Çalışma, farklı dönemlerde yapılan çevirilerdeki yöntemsel değişimleri ortaya koymayı amaçlamaktadır.
Öğr. Gör. Faizeh Alghafeer danışmanlığında, Feyza Nur Er tarafından yürütülen "Türkçe-Arapça Basın Terimleri Veri Tabanı Projesi", iki dil arasındaki basın terminolojisini sistematik biçimde derlemeyi amaçlamaktadır. Çalışma, çeviri ve dil çalışmalarına kaynak oluşturmayı hedeflemektedir.
Arş. Gör. Reyhan Önal danışmanlığında, Yunus Kerem Kaya tarafından yürütülen "Türkiye'deki Suriyeliler Aracılığıyla Türkçeden Arapçaya Geçen Unsurlar" başlıklı proje, dilsel etkileşim süreçlerini göç bağlamında ele almaktadır. Araştırma, Türkçeden Arapçaya geçen sözcük ve ifadeleri sosyodilbilimsel açıdan incelemektedir.
Dr. Öğr. Üyesi Hakan Engin danışmanlığında, Sahra Nur Bal ve Selda Aleyna Kurt tarafından yürütülen "Balkan Coğrafyasında Depremler ve Osmanlıların Afet Yönetimi: Kronolojik ve Bölgesel Bir Veri Araştırması (XVIII. ve XIX. Yüzyıl)" başlıklı proje, Osmanlı döneminde afet yönetimini tarihsel veriler ışığında ele almaktadır.
Dr. Öğr. Üyesi Hakan Engin danışmanlığında, Muhammed Eyüp Uzun ve Feyza Bal tarafından yürütülen "Osmanlı İdaresinde Silivri: Tahrir ve Nüfus Verilerine Göre Demografik ve Sosyo-Ekonomik Yapısının Analizi (XIX. Yüzyıl)" başlıklı proje, Osmanlı taşra yönetimini demografik veriler üzerinden incelemektedir.
Dr. Öğr. Üyesi Elif Özge Erbay danışmanlığında, Meryem Ordu, İremnur Çelik ve Öykü Bıyıksız tarafından yürütülen "Kişilerarası İlişkilerde Hoşgörü Düzeyi ile Mültecilere Yönelik Tutum Arasındaki İlişkinin İncelenmesi" başlıklı proje, bireysel tutumlar ile toplumsal algılar arasındaki ilişkiyi ele almaktadır.
Dr. Öğr. Üyesi Jale Coşkun danışmanlığında, Ece Su Tarhan tarafından yürütülen "Rusça Görsel Yazım Üzerine Dil Öğretimine Bakış" başlıklı proje, görsel yazım unsurlarının dil öğretimindeki rolünü incelemektedir.
Danışmanlığını Doç. Dr. Üyesi Fatma Nur Şengül'ün yürüttüğü
"Çocuk Suçluluğu: Sorunların Kökeni ve Çözüme Yönelik Bir Nitel Araştırma Projesi"
başlıklı TÜBİTAK 2209-A projesi, Pınar Erdem tarafından 2024 yılında başlatılmış ve 2025 yılında tamamlanmıştır. Proje, suça sürüklenen çocukların sosyal profillerini ortaya koymayı, suça yönelmede etkili olan aile, arkadaş çevresi ve psikososyal faktörleri çocukların kendi deneyimleri üzerinden incelemeyi amaçlamaktadır. Nitel araştırma yöntemi kapsamında gerçekleştirilen yarı yapılandırılmış mülakatlar aracılığıyla elde edilen veriler, çocuk suçluluğunun yalnızca bireysel eğilimlerle değil, aynı zamanda aile yapısı, duygusal destek eksikliği ve sosyoekonomik koşullarla ilişkili olduğunu ortaya koymaktadır. (2025)
Dr. Öğr. Üyesi Hande Tasa danışmanlığında, Damla Nur Çelen, Gaye Acar ve Gamze Kurt tarafından yürütülen "Üniversite Öğrencilerinin Atık Azaltmaya Yönelik Niyet ve Davranışlarında Çevre Bilinci Eğitiminin Etkisi" başlıklı proje, çevre eğitiminin davranışsal etkilerini incelemektedir.
Dr. Öğr. Üyesi Hande Tasa danışmanlığında, Zeynep Çağla Çandır ve Birsen Kahraman tarafından yürütülen "Cinsel Taciz Tutumlarının Kesişimsel Ayrımcılık Açısından İncelenmesi: İş Yerinde Suriyeli Kadınlar" başlıklı proje, toplumsal cinsiyet ve göç bağlamında ayrımcılık olgusunu ele almaktadır.
Doç. Dr. Gökçen Çatlı danışmanlığında, Rüveyda Örnek, Suna Çelik ve Ceren Pınar Sevim tarafından yürütülen "Günümüz Romanları Üzerine Sosyo-Kültürel Bir Saha Çalışması: İstanbul Arnavutköy Örneği" başlıklı proje, çağdaş edebiyatı saha verileriyle incelemektedir.
Danışmanlığını Dr. Öğr. Üyesi Fatma Nur Şengül'ün yaptığı
"Doğal Afetler (Deprem) ve Zorunlu Göç: İstanbul'a Göç Eden Depremzedeler Üzerine Sosyolojik Bir Araştırma"
başlıklı TÜBİTAK 2209-A projesi, Selcanay Pak tarafından 2023 yılında başlatılmış ve 2024 yılında tamamlanmıştır. Proje, 6 Şubat 2023 Kahramanmaraş merkezli depremin ardından İstanbul'a göç eden depremzedelerin sosyal, ekonomik ve psikolojik deneyimlerini ele almakta; afet sonrası göç, uyum süreçleri ve toplumsal dayanışma pratiklerini depremzedelerin anlatıları üzerinden incelemeyi amaçlamaktadır. Nitel mülakatlara dayanan çalışma, afetlerin bireylerin yaşam pratikleri ve değer dünyaları üzerindeki dönüştürücü etkisini ortaya koymaktadır. (2024)
Dr. Öğr. Üyesi Tülay Dağoğlu danışmanlığında, Ece Uçar, Hazal Çelik ve Elif Sude Sayın tarafından yürütülen "Ekofeminizm Çerçevesinde John Keats ve Dante Gabriel Rossetti'nin Eserlerinde Kadın ve Doğa Temsilleri" başlıklı proje, edebiyat ve görsel sanatları ekofeminist perspektiften ele almaktadır.
Arş. Gör. Başak Almaz danışmanlığında, Sude Öner ve Mukaddes Kocakışla tarafından yürütülen "Teknolojinin Edebiyattaki Lokal Sürdürülebilirlik Projelerine Olan Etkisi: J. G. Ballard'ın Gökdelen ve Ernest Callenbach'ın Ekotopya Adlı Eserlerinin Posthümanizm Açısından İncelenmesi" başlıklı proje, edebiyat ve teknoloji ilişkisini posthümanist bir çerçevede değerlendirmektedir.
İstanbul Aydın Üniversitesi Teknoloji Transfer ve Proje Yönetim Ofisi (TTPYO)