| 1 | Sözlü çeviri, ardıl çevirmenliği |
| 2 | Ardıl çeviri:Temel ilkeleri ve betimlenmesi ve uygulamaları |
| 3 | Ardıl çeviri türleri, not alma yöntemleri ve uygulaması |
| 4 | Sözlü çeviri süreçleriyle ilgili modelle |
| 5 | Sözlü çeviride etkinlestirilebilecek bellek calismalari ve uygulamalar |
| 6 | Sözlü çeviride etkinlestirilebilecek bellek calismalari ve uygulamalar |
| 7 | Sözlü çeviride duyma, anlama, çözümleme ve yeniden oluşturma |
| 8 | Sözlü çeviride stratejiler: Sözlüksel strateji ve sözdizimsel stratej |
| 9 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |
| 10 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |
| 11 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |
| 12 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |
| 13 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |
| 14 | Örnek metinlerle ardıl çeviri uygulamaları ve not alma |